|
! N; m$ M5 A5 {( S
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
: Z C' \8 s+ n/ ~, L5 C+ ^7 m: @
2 j) s8 m4 z: Z% d( l0 ]$ {& y
①Hot and sour soup with shrimp
) [+ v5 |9 u9 Q1 U) g. _5 b$ p ! n* Q- V- K" O9 e z% s9 c
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)1 a- i* n% Y x. m8 e
H# _$ J1 S$ f, q+ zต้มยำกุ้ง
8 G8 K9 H8 L: s, V& r/ e% W; X: e 4 @7 _5 t$ C$ X9 Z: k/ |5 V9 c
Tom yam kung( }6 t4 T7 k! L; E; ^
2 p9 q7 E' h% E& _+ e: u, f ②
4 b; ^) Z4 [: r& B I1 _& TGreen curry with chicken RDy6 F& D6 n8 t8 h
綠咖哩雞
) ~, x J9 l! ?, i9 T/ J( w4 m! Z& |6 x. w8 s- g, m
1 x# I: s1 a0 t0 S. I
แกงเขียวหวานไก่ F) A' b$ R, g$ d% y0 F4 @5 m/ X
$ c/ S2 @" g9 E& `% [
Kaeng khiaowankai& I8 X! ]5 J3 q* }0 G
2 h; H/ a' X! \' t 3 k, v3 b/ t$ l6 }3 t6 S; [7 L) u, A
( G' {+ u9 ?& a4 u2 F. _③Fried Noodles
r6 H( z% H( [- M
9 l+ f; T$ ?3 c6 j) B( b泰式炒粿條5 c- E' G1 }8 o
% @" X& @# y5 O' _# Y, S0 A( C
ผัดไทย
' N$ ^5 [7 X- J& L9 wPhat Thai% U( ~; N8 T* s
+ K% a% F# Z( R3 t* ]) w0 e
# f& Z; N/ ~ I
$ Y5 j, K( x4 W. h8 P
- i& x X6 T2 v- ~ 2 I/ o( l8 x( @2 o
④
# R: J j8 @" ~ {
; p* D2 X% Z# f5 ~Pork fried in basil ) H ~" x. i# A
0 @2 W4 q0 `4 g; A" z
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ( t4 N9 N0 K6 g# E
ผัดกะเพราหมู、ไก่
1 z/ D6 l9 M; H! [: F' R0 A& d# ?7 T1 a8 m
$ j" N4 h% H* J: y! g/ L/ o& q
Phat Kaphrao Mu or Kai
3 z% Z9 E5 \' S' \0 ?; ~
& D* w2 l4 G k$ O8 M& z m, x
5 X# H& p# X; ]6 g# F4 \+ ~3 Y3 X4 [
) N/ m* G7 |3 D6 v⑤Red curry with roast duck
, F, l; c4 K2 s紅咖哩燒鴨
' y" j# P: T7 d& @8 J) y : R3 p' x+ r' M0 W: X
Kaeng Phet Pet Yang
9 h* g4 k+ ^: B- M" Fแกงเผ็ดเป็ดย่าง, b7 K8 g$ y! s5 C% R' \2 z
U3 D0 a; l7 [ 9 R* U) C; q7 f9 T; B5 P" p
5 F* F% A% u1 L }1 e
! }6 z& ^) c. u+ F' G
⑥Coconut soup with chicken 0 A8 v& [2 `+ K$ A4 i
! t) E& e1 q% l- L) K" G' \
椰汁雞湯
& j1 h9 `% G l2 f" u8 |$ ?8 \9 Y* l
/ z! v8 V7 S" Z5 Sต้มข่าไก่ * l' {: e0 H( o- x- k9 Z
Tom Kha Kai, C9 Z- Q0 P X
6 |, x5 t$ |, z
& P$ g/ Q; `8 w, L
1 b) F% d1 _5 u2 d3 ^1 b- G* z% h+ _$ v0 i( Z
& y! _' ]) ?) x$ e+ k* p
⑦Thai style salad with beef
) Q$ a3 n5 b4 T7 o
9 n1 }) ?/ Z8 K g酸醃牛肉/ M1 L% `& ]* k W
$ w% @1 w+ G- X2 J% Uยำเหนือ
4 T* n. R: O' {: L3 H
: R3 H: v' X1 Z9 U) iyam nua ! F6 n9 \- l& G9 J& F
6 y4 ^0 I7 A/ t# g⑧Satay pork & A. H. c' p# K o# g1 y: p
6 Y0 E# `( Z; a/ _, N沙爹豬
/ Y% s' z/ n3 k$ f% L
: v# p% _$ ]8 m$ D( Z- lมูสะเต๊ะ
9 Y5 S, X) p7 q$ O, {! g8 V' u+ x% w. X2 O: o
Mu Sate+ h' k+ Q: s& o$ v$ |
/ S( p: l E* o5 l
- P5 I8 S! [5 K8 r5 M$ Q# K
6 F) m* _) w2 p3 l% ]$ n: \⑨Fried chicken with cashew & m$ }8 h7 F! F7 A: @- I
) z! S# P. _6 u% ~0 [! {腰豆炒雞- U, [% I2 p3 z) N) W1 Y& D
2 U, l# v7 c- U/ D2 a1 L6 d
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
( M. ~+ j2 k- S8 ]' L4 l 6 i0 T0 y2 s. \9 X" v
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan# U. }. j5 _5 }% W% o$ {; ^, [& \
1 ?5 j' |2 H- f% u g D6 x# n! A/ J⑩Panang curry
* ?8 o& u: J: b% V4 m# ^ t
0 }4 k% j3 {; N" K+ m3 @! _帕能咖哩& R( n, y `( C9 H4 K8 K) [
; i' D& \. p7 z8 k/ ]พะแนงเนื้อ
% z4 S/ G" W, q9 P2 g/ f {
; ]+ C, S. U7 k uPanaeng
. u7 k. d! I* o6 }7 ^- }! Q: M
|