|
求这首歌的下载地址 + {+ \" U9 U/ q( r' P# t
( X7 T3 L' f* D9 E( w2 m$ U
Love is a many-splendored thing.0 S/ }) i' b6 @2 X9 U
It's the April rose that only grows7 T' e* A! K. m; X2 v, k
In the early spring;
* f8 e, W' L) M Love is nature's way, f4 K$ X- Q( |2 A. W
Of giving a reason to be living.
; v+ L( B) A- G | A golden crown' z/ f7 x/ W2 u1 \, F5 e
That makes a man a king.
8 G4 N3 T1 K, C7 ]9 M5 g; q& g2 F Once on a high and windy hill,+ _/ t" i& x+ X) p+ W- |) ~
In the morning mist two lovers kissed% x5 T( I7 l0 |( l* W
And the world stood still,
3 m- Z& @& d9 [! b5 s8 _! X. m When your fingers6 u5 U; ^; [1 z& d! Z
Touched my silent heart," H" R5 X) ]( r" k
And taught it how to sing.7 ?4 v; {3 h4 B: n3 c: m
Yes,
! L! J. B% }% w; `. ?+ O- j* O True love's many-splendored thing.
* ^" F9 e1 I9 r6 C Once on a high and windy hill,
9 K, U% [ T! X" ^5 P# R In the morning mist two lovers kissed$ T/ k6 |; O1 r( d* {
And the world stood still,, y+ u2 z, g) J; a1 _
When your fingers2 ^ X1 M# B% F: j; c( h" {+ O
Touched my silent heart,' L9 H5 {; p. N8 S) C$ l+ r
And taught it how to sing.
. x4 g2 w$ y. Q) q* z( w Yes,+ r5 T* Q1 ~- G; |
True love's many-splendored thing." r9 f+ t6 H, {
[参考译文]- }- N6 k+ F" S" C
爱,多么绚丽辉煌- o0 C: m) K7 p! D
爱是一绚丽辉煌事,+ Y: Y" h7 p8 \
是只在早春才吐艳的
/ z( p! w- ?; A7 L7 z2 k 四月玫瑰;5 K1 y) Z7 l0 A) R4 b( r
爱是天道,
+ ?4 \7 ^7 s, c' r M( h) o8 E 给人生存的理由;8 x. y- ]% F* ?4 I8 ?9 o% G+ g
是金制皇冠,2 P" D& @# E3 v6 I) d9 c
使普通人成国王。
$ H& c2 a7 q7 n% v5 t# Z. ^$ N 一次在微风吹拂的高山上, u% v& [1 M" P( X) Q
在晨雾中两人亲吻,0 |5 S7 D# \% Y7 Z& D6 ]. s
世界静静站立;3 ]2 W3 K. R$ `
因为当时你手指* [5 J" d! E/ f% R0 g/ O
触动我安静的心,
7 w$ [) y5 N) l* D1 _, p5 S 教它如何歌唱。
$ m! F3 A0 ]$ ^3 y) z: T 是啊,真正爱情是如此绚丽辉煌。
( X2 V, Y9 X- t) k7 U 一旦在微风吹拂的高山上,/ T7 g4 z; o7 I: _
在晨雾中两人亲吻,
& g9 d0 ]+ B# ` 世界静静站立;
- X/ o8 G2 n7 f5 s6 E 因为当时你手指
7 T j' ~8 N# F7 G# Q# n9 z 触动我安静的心;
! e8 A0 `( C7 L 教它如何歌唱。0 E/ K0 G5 {! c6 J8 g! A
是啊,真正爱情是如此绚月辉煌。 |
|