|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』# x2 @% P+ Q& O6 i2 o
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง8 g. J0 b$ I7 O7 f0 _/ k
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
' e+ N* z0 B6 n& mGloomy days and gloomy nights.# C$ @$ G9 m8 o3 {# \# }3 J6 Y: K
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
x0 X5 u2 f& R4 C' T7 Dmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor' V1 Z+ j; [4 v8 l) {
I’m lost just like someone who has no way else to go.. P# f% h# G, ?# H9 u
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้ T2 J% ?+ v+ I; U; I. B6 B- }( O
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee4 _7 O+ t e+ f" j! P K
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.8 m# f$ J9 C. F
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที1 u/ M% ?% j8 J* t+ s/ E
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee: C" j$ T9 P9 j7 P/ S% {3 V
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.# J7 ]! Y# `/ _% ]: n/ |
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ8 M- T* u3 f1 N3 [& @* ?9 Z
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
6 | J* h& f( k! D8 T: @You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
+ J: w; z- v c* _ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น* J$ W" ]1 c) H1 A7 J, p$ x( Q; Q6 x
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun 1 z1 j* J! }" z; J" c- u
You looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.. R$ t$ E u) k: c
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
5 W& X& r; ?- `. |3 H2 hmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
3 [; J) i3 j4 t3 y& d) sDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.2 ~; R9 s) O0 E: \2 j- D
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ8 w) r. I# g( a& X2 H0 K* p6 S
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai6 j! J' Z2 K. s# D# h# l1 u
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.% T* X5 n0 I+ @9 Q* h
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร7 \( C& g( Y* R6 Q
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai4 ]3 |& b0 K' S$ a
Don’t keep changing like the breeze.
6 k% p/ q+ ^; U0 T4 iฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
; u9 N! c2 K8 {3 g7 s/ e6 ichun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
2 Y, p) t( P2 P3 \: \, V& qI can’t figure out what’s in your mind.1 _( N9 T K9 h, N; [7 l2 p
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
7 t4 d' @: M$ s( E% G' r$ A5 t- |! Eyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
) U4 r I1 ]6 o) rDon’t remain undecided and let it go drifting along.( p/ C. C2 W* ^2 {3 R
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ$ L8 Y; {2 j! _/ }4 x3 D$ i! _
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
- m* }; k A# p+ w# }+ y, M) AThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. # ~# L& e, p4 D. d, M
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย1 b5 A- c, m# Z+ X. m* C- j5 k- M( m
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
- _+ Y9 f0 e& w! yIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.; N( M, `+ T! c1 w& z& Y) V, j( q2 q3 p
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
& S( R) W* F) M; Z3 Ctaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi6 `3 u* I7 \' r7 p8 c" I' M" Z
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.% z$ N; P' D. p E" f/ `# o4 F+ q
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป$ W+ |4 S |6 x
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai0 }3 M8 n- J! w( l; p! a+ g
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
1 j8 ]! m7 [* g d3 c1 P# |$ p* eอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร- e# C: e$ }3 ?! J& t4 s( q: H
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
3 O2 M9 y* s) F6 {, UDon’t keep changing like the breeze./ R5 K/ o. [* [3 g1 m4 Q) c% x
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง6 y1 A4 R9 ^3 c, }0 K- G% J2 N
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
+ L) _7 @! G% l# b; hI can’t figure out what’s in your mind.
/ |$ B' L* p. }; M# Dอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป, o3 k, Y1 [% H
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
' g5 P& g3 b7 p) a& c6 V5 @2 NDon’t remain undecided and let it go drifting along.8 b9 s6 U/ g+ x8 c! Y% c" c+ }
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ+ l" s3 a1 u+ k1 o) ?' ~0 q
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai* ~" E z& W% C9 V
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|