6 r$ G( y5 W) \/ c( u# x3 CToi qui n'as pas su me reconnaitre " J% Y. q: U6 B
你,你不知道怎样来认出我 ) Q& X9 A- H0 e2 ?
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai , S) p7 {# j; c/ e8 \% u/ o
忽略我的生活,我有的这个修道院 . [1 w% z$ I: k
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ) W1 }7 O. S- _3 W1 V
在我面前,是一道打开的门
: f0 i# W; ?+ k. j% X! I6 Z% VBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre , X$ R9 K _" i" }
也许 8 ^' s) t# g2 A. O9 O; g# y
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
% X: ^4 e" B% L; \' d$ B6 o$ j即便我必须重新开始 ( M$ d8 p* p5 R9 g3 p' ^1 a* k
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 a9 R/ t/ p( w+ i7 D' x/ J
你,你不相信我的孤独
* t9 s+ v5 Z2 A' ]You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 u7 \% I& t; D6 ?$ L i忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 M! x$ H" [; Q: y! w
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 8 L9 k. g1 {5 [7 ]6 W; X( n' }
在心中有一条细小的痕迹
h8 R4 F: k# [$ SIn my heart,a tiny string Filament de lune
" _" W2 A4 B @+ w& a月亮的“灯丝”
4 l' k3 ~4 |4 Q1 o2 S+ NThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
3 t+ @5 t, c/ p4 I# A0 I在那里支持着,磨损的钻石
! g' l8 B! X/ ]* C- n! n EThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
. _$ B+ k( o: h( ~但是我喜欢
# h* j8 K1 I/ M7 U; I g8 l3 ^But I love J'n'ai pas choisi de l'être
H+ w" |! ?7 D: E6 y v我没有选择必然
+ L, t- M% e4 X+ ~I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 7 I8 q* N* n2 a
但是,这就是“迷恋” 9 Q3 ?( M' S) o$ F' U) `. T
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 5 G8 A \9 k- c5 S! c: C
爱,死亡,也许 9 Y2 K, O \2 K
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: l3 k) b" q& S, Y) {为了一句话而暂停时间 $ _: x w8 N8 Y# O& y
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
3 q4 M- |' Y; k6 h) X' w所有的扩张,以及对所有事情的让步 , w+ B% H. U! M% B( U2 ~ J
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) h: O* L% h e7 x这就是“迷恋”
, `5 n+ u# E6 v2 p& q1 nAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 0 i* i0 ?: Z3 F- v' z
所有的他的存在使我们折服
. O' u. k# l, yAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ' M! P8 w3 C; e, Z! c6 ^
最后发现那也许只是一个回音 - D$ w7 r2 P. b1 w) W& j
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 7 c7 ?- d- H" J4 @
你,你不会看到另外的一边 $ e" B; R7 z! |, L/ K
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai % t: Z$ Q# I; c+ c) v& q7 s
我的记忆走向自责的大门 ( v; h/ U8 u" o4 U# I) B
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé y- i( s. E! K2 |0 |5 O/ Q
埋葬所有,过去的财富
% v. O: f9 I! ZBury everything ,the treasure of the past Les années blessées & F) @0 b' }- [0 Z. o' q
许多年的伤害 * {3 T- M. ]; D; m* S7 n
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 2 S$ r0 f3 k" l9 W8 w5 G4 W) X- W" V
你理解吗,这将使我停顿不前 " {. u' x# P1 b: o% p7 D
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
7 F* r" C% M4 {; f我,我已经不再望向天空 ; M/ X0 L! i/ m- A, ~1 i9 |
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 5 g1 b, K9 h; w2 l1 S4 r
在我面前,这道打开的门 0 h% F/ }2 y" v* n* R0 n
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur " M' A5 }/ _9 f4 q
这未知的东西只会伤害我的心 5 W5 t* q4 u+ O6 {- d
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
8 C9 U5 d: @( d/ r& y" ~以及他姊妹,灵魂
/ g$ F$ b u3 I5 F# p. mand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même V9 F/ \' B, a! ~9 K
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- c# d8 @) q* \! l5 |Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
& M9 \# u- Z+ Q' K& Q: j但是有人爱。。。
; {. G% C& J3 w' dBut someone loves |