|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
/ b# W! Z0 w5 D# U! Z+ k
& V) j }) [7 ?: IA
) b/ ]& f$ t' CAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 9 ^% K" J8 Q% g* k0 h4 m
Ahan gen 晚餐 9 i6 |# v1 {3 b% A, C. j
B - z6 b& O4 F' t7 X: k- ^! Z, E
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
5 K# E6 W2 g& k% O# F$ K4 IBai manglak 罗勒 Bed 鸭
0 m; o1 K; `; Z& X7 r6 o# pBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
+ i8 ^) i/ B& W) {( j7 u8 dBia 啤酒 Bo(h) 煮 # Z- W' [. X5 W5 s4 Q. F
Bor bia tord 春卷
: |' A: N, u& g" K/ zF 8 G/ q/ S4 _. Y
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
& i6 g1 E, `0 |. n( v. I9 m2 B3 XG
) m: M: k/ V* a, O, H) d/ q; sGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
9 l l7 n! ~: g* G2 m9 D1 s+ T# i+ DGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 " g: d) _' o2 I; H
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
- Y h; I5 J: w2 G FGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 - u- G6 W3 P+ w: q
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
7 f W; P- ?2 N7 A% yGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 , @, d4 t) ^# V5 u; s1 w
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 @4 J5 J; s( I; v, {
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
% J$ M( _9 t1 O5 c5 I$ GGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 8 a" N- O; w9 D6 ^' k h% s+ G. u
H
7 P k( @9 ~3 N. W( vHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 5 e/ S! f( s& c: t: x7 _: k, \ ^6 } V
K
( R7 x8 J1 P& N4 ZKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 + `, _ J9 W/ |$ A2 C
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 ; A4 A9 y! t7 D
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 # C7 K* a" q- |
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
6 }6 e9 h o/ F' i1 t/ v' o9 kKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
$ _) D* R- Z' k5 ?+ `% O, AKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 , g5 y" k; i( c6 z
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
# P9 {5 Q! ~: j$ x6 ?Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
3 f, ?! X5 E, V$ OKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
% u5 F, e0 T& R ?% JKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
, w' d' e( |' D: EKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
, P1 ~3 P& i9 z2 p; zKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) , s$ {: O& J3 b2 @" V2 e: H
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
! `. i, N# X4 _: G9 kL & V; Y) I8 O7 G
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
1 f/ _- X) F2 V9 k" T lM
! X' L9 g9 _3 @. l% SMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 * X+ B1 t4 |4 u. y* h0 c# W+ @. p) e
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 8 {6 S c" ~4 p9 V7 s
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
. K9 H2 K( f& B/ F1 x2 b0 ]Manao 柠檬 Man farang 土豆
9 @3 z5 [ o+ _' f X, s3 W/ GMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
; @+ H: t I( G5 R1 rMaprao 椰子 Med mamuang
( ?$ f y2 L8 i6 }himmapan 贾如树坚果
8 u, a8 c. \1 C) iMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 % f7 p. z0 |. g+ M
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 2 A: j! j. }/ M' Z9 V
Mo satah 猪柳
{" f3 k3 Q/ f, b' \' ^2 _' QN
* b# H8 I7 f. a. X9 P( ~Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
2 n i$ t+ J8 }( B( X- JNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 0 A. F, t5 E/ U- W. w2 P: w8 e# E8 P
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 * a+ D# Z2 c7 y# G5 U% N
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
3 z# F9 }4 u8 z7 P7 KNam som 橙汁 Normai 竹笋 \4 k- S2 p% H; R$ L% v6 n$ p/ U
Nuah 牛肉 7 o! e2 x9 M: U" y9 N+ _1 L' A
P ) N. _1 h; [: t4 T
Pad phet mo sei9 H' Y' Q, H# B. `; h
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak- ?# r" b9 C4 N0 J- V8 o3 D+ }: I
jao 牛肉拌绿豆
, a! S0 f( f! p3 l2 u: OPak 蔬菜 Ped 鸭肉 * }1 u R, m3 q: Q
Phal thai 炒面 Plah 鱼 ]8 D) Q+ R" w# u
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
: a/ P C. }4 W7 { a$ d0 hPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 ( H; G& I- u, D7 ~
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
/ w2 O0 h7 ?6 ~9 F/ U/ {; d3 x& _Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
1 S. z) ^5 i0 \; d8 SPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
7 Z! m! k4 {' k- {) x0 q9 {4 J |R 5 z5 C3 I5 y2 ]; h# U: b
R Raprathan 吃 Roohn 烫
8 y6 a F& j/ q; h, H1 xS Y- i. t" s2 g* z6 u
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
6 S9 @9 y! @, x* o0 T4 U: MSie juh 酱油 Som 橙子
, `0 o/ A5 k- Q1 s8 d! g3 cT
. M2 [8 j+ }. y( I/ |/ l5 LTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 " [; h) Q! H9 Z! A' B M8 `# s
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 3 a0 \" Y' D8 D2 \4 m' o9 W' D7 q
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
0 [- h) R) Z* u2 ?; NTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 " f: z& e; n8 \* }0 [
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 + t% L E- [9 I- K
Tord 烤 Tschah 茶
) u2 o6 X. y* t) M/ C( r' kTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 * s4 F h2 ]4 F" \$ [# \
Tuna 金枪鱼
v! }! ?" n( N9 a& }" h9 k5 yY
# _/ e9 ?& w! ?% x! [& ~( Q, h% UYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
; H5 n Z8 u- v$ KYen 冷/冰 |
|