|
|
4 \+ L+ S7 `5 u" k% m★I get paid to think about things I wouldn’t think about
6 b2 {; f1 D k6 }我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 1 W$ L+ D ?- s+ j% Q# K; G) ?
And I say things I don’t believe I say out loud 9 H6 r+ ~& T* I M- x
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
! o/ y5 g" i& B" G( @/ G% YI get a wage from Monday morning till Friday night
" u) p. a/ `$ f/ p我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
7 Q5 X5 N' P6 l! jAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
& I1 h) x& X/ C8 p# \% n一周工作35小时 我得生活下去啊
# M" P; d" h& U3 L I& `, y
% O. c2 K$ }8 N M★Then I’ll keep on dreaming
9 v$ X5 q' y Z# J" ^我一直做着梦幻想着 * ` Q! q, D3 z# q6 P
Till they say time to go, your day is done
, \) A' a9 N0 L直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 5 c3 B" c6 R0 n8 t7 C
see you back when Monday morning comes. 6 |0 Z4 ^4 W# \! p+ K
周一早上见哦 0 W# F- G3 C, r
6 {( c3 x7 @4 O- j; c* J★Two days out of seven
+ k3 M; S$ h, N3 \周末假日[周末那两天] 1 ?# ?! {% M* w* w' _0 x$ L
that’s when I’m in Heaven
3 ~& |1 v% p7 |6 P. ^0 @我仿如置身于天堂 4 y( @+ N0 R& V! P- c
that’s when I come alive
3 C/ D/ D6 u0 C h我充满了活力
4 |( q1 O1 M( TTwo days out of seven 0 `: o& _7 o; K5 w. P# `3 l
周末假日 , x4 U1 D, g& o. B5 l& a- q
let me be forgiven 9 L5 V b [/ s$ p1 ~
宽恕/放任我吧 1 t: y& S3 {( G6 G: S1 w
I just want a little peace of mind 4 t; o! D U1 G+ \
我渴望内心的宁静
$ z: }, |/ P9 ~8 p4 Hand it’ll be all right. & A( q- B1 ]5 J, z' q! h
一切会好起来的
# r' V& ?# K# w9 Y, J! {8 z/ A8 w# H. ]# _1 H: D
★I wake up and tell myself I’m never going back.
1 ^% ~- n) N- h( U% I1 X% K一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 5 B( _# f6 b# S# g. s
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 0 O) T& Y* |6 n+ t7 N7 m: u2 j
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
2 w8 I% Z- y& `5 D) [7 RPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ( {% }! _- J, \4 h2 H. w: A+ D
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
) p8 X. a5 u0 E2 l* |& M# J7 KBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. 3 e) {0 q/ Z* Y" u; W9 o/ f4 V l
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
x# f* [, Q' a/ @8 B" I: g! @8 V+ e( A5 Q/ p" [
★And we’ll keep on dreaming
, F, y# T' c; \( _! l- |* V我们做着梦幻想着
1 J3 W% t% R/ T+ d" FTill they say time to go, your day is done 9 b$ [8 E& x8 i
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 4 Q* b, O+ v7 A- a
See you back when Monday morning comes. / P- Z5 J$ G8 x* \
周一早上见哦
- ]" w% E2 b6 M& v( u) @# V2 \/ w6 F* L/ z) l$ S# A
★Two days out of seven
9 I- ]8 @% F6 c+ ~4 x4 E; i, Y周末假日
0 n9 X" n+ @" bthat’s when I’m in Heaven 7 F* C6 R* u- S( i
我仿如置身于天堂
! f" V/ B/ W* A/ {9 l9 s' ythat’s when I come alive
% b: J) ]4 ^3 a我充满了活力 ; W$ q/ H% b' c. e2 M6 a2 q: J7 a2 C* L- o
Two days out of seven
2 Q: ?( n/ M, ]: f1 B周末假日
5 w3 K8 c2 G' V# clet me be forgiven 1 i/ K% Z6 a# d" A+ {
宽恕/放任我吧
9 v; p1 w9 R: g) ]I just want a little peace of mind
0 {6 I' l9 Y6 L% _1 j. l我渴望内心的宁静 , L0 _& G9 n/ S& @3 _
and it’ll be all right.
3 F; [0 n* N8 W$ ~; E一切会好起来的 ! z5 V6 i" b0 f; f+ U; h& A R
4 t. T% ]0 |+ z- ^ U★Then I’ll keep on dreaming , }/ o! j& s3 j. e
我一直做着梦幻想着 8 k" m1 @7 {6 G8 }8 d' n
Till they say time to go, your day is done
8 t7 q* w( ]$ D! a2 K直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 5 O. n* i4 J1 _, w3 A5 r
see you back when Monday morning comes. D" M3 ?7 n+ b& s3 w3 A' Y
周一早上见哦
% x' R! @ M! Q2 n- t* o$ V1 w+ J+ hyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 2 D; d+ T6 a8 h1 X, d. ^9 C
( E: u! n9 J+ q+ ]' f
★Two days out of seven ( H1 G$ F T: B$ f. }' S
周末假日
5 v" ?7 A @4 t$ O7 [that’s when I’m in Heaven
; F O& j1 @- X- M" C2 C( X$ O5 z我仿如置身于天堂 4 m) F8 w& I7 q8 N) Q
that’s when I come alive . t9 t$ m( X2 C! K6 R
我充满了活力
' v! ]- h) }8 m% q$ E T, pTwo days out of seven
3 M# t# b- Q. E( g8 `9 J- T( Y' Q周末假日
9 ~$ Q$ M! X8 H( l, A* slet me be forgiven
8 t3 M0 h& Z3 G宽恕/放任我吧 & w3 v6 Z6 O4 g0 M8 T9 W( \
I just want a little peace of mind 3 W9 B4 y& {/ T6 |2 Y1 a. n
我渴望内心的宁静 . ]5 Z5 Q' O+ R. e% [! T0 h
and it’ll be all right. 4 |. F& Z) q% \8 J
一切会好起来的
, |# T: X7 J y; Q4 H" mIt’ll be all right . w: H( n6 q, h1 U
一切会好起来的
( @7 |$ H( f2 |: `# C
+ ?- I2 c" ]1 Q2 m/ r歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
; e0 l! N: z' A0 {自己译的不怎么优美哦 |
|