9 i G5 E5 u* M% C
Toi qui n'as pas su me reconnaitre " x# d1 J5 m9 ^' l
你,你不知道怎样来认出我
/ n7 |# C6 x$ R' `5 n q( u+ n3 K6 sYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
! j1 S6 ^8 t2 H( i忽略我的生活,我有的这个修道院 / C; z( z$ {. t5 N
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 5 N0 ^1 S N0 m* m+ T/ `0 r
在我面前,是一道打开的门 : m. a ]3 m; D
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
! f+ y& v' Q* l: \4 E+ C也许
" X& k3 m# f U0 F7 @On a maybe Meme s'il me faut recommencer 2 D* g- h i9 p9 V* g! d& b) O3 Z
即便我必须重新开始 + X& j% D; Q2 @& j9 L1 U
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
, P' I+ q. g. p你,你不相信我的孤独 / |% B" R8 l& s1 h- u" y1 L
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
* {+ b3 R1 I3 ]& b6 g& m忽略我的哭泣,我持久的悲伤
t; _$ N* q+ A- z3 b5 Q7 PIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
' K; k" ~0 o$ A: ^在心中有一条细小的痕迹
8 S. h4 t0 D0 S1 J, nIn my heart,a tiny string Filament de lune
/ j2 H2 F. h& A( X月亮的“灯丝” % ]$ Q; H c, [$ \$ |
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ( o. ~5 X1 \+ v! g* P4 F
在那里支持着,磨损的钻石
: o$ D0 h& i: v4 Q' X# t2 i: I5 s' `That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime % }/ m" }: b% h3 k0 Q0 t( q4 F
但是我喜欢
- K, I T& Z6 R' j; L4 }But I love J'n'ai pas choisi de l'être " @7 S/ U \$ Z2 X
我没有选择必然
0 y5 K% K6 A7 e0 i5 MI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
# i' n1 T0 [/ B' {/ c0 Q但是,这就是“迷恋”
2 V& r8 A6 h& b# Y! UBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 5 N5 o, m' x% H
爱,死亡,也许
! k2 P8 D- K! C. _The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
8 Z( l$ y8 g. ^, o# D+ S7 T; x, D为了一句话而暂停时间 ' X- Z! [; m6 z' s
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
% B4 j/ m9 E# T5 O! R. b% S所有的扩张,以及对所有事情的让步 % V5 _7 J/ B1 d/ |& U
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
* W# j6 Q7 d/ z4 g: H这就是“迷恋” $ l5 d6 r( g& ]3 K7 S
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 b( B$ @2 E, n
所有的他的存在使我们折服 0 m* L8 h8 @7 C# h
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ; j- d5 b# O* D, f
最后发现那也许只是一个回音 # R. F: F+ I, }1 D( _) i
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ ?6 O/ t: K' T. q& u Q你,你不会看到另外的一边
( {! }7 ~9 ^ L u1 J, i, L0 \1 O) tYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & o3 F, f* ^9 d l) S" R
我的记忆走向自责的大门 * a* f8 T" R" k; k: h6 c9 Q
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
$ E) \6 w W5 [1 d' y; _埋葬所有,过去的财富 ; V. G5 P5 f" X/ T
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 7 s5 t! Z& T3 g/ n* S
许多年的伤害
# |8 ]( x4 H6 n; V: |( R9 }These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # S1 p! A o% |& D
你理解吗,这将使我停顿不前
8 {9 J/ ] u% U7 }; O. ]# S8 R% \Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai & M! \+ j8 a' r5 t' \8 t
我,我已经不再望向天空 8 x; C# j) `3 G4 J6 M( ?; [4 n9 Q' U
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
% Q! P9 Y* E$ z' T5 @# G Y G在我面前,这道打开的门 9 Z$ z' x: I0 ]5 @
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 x+ i6 o3 v9 U2 m! J这未知的东西只会伤害我的心
7 r3 D$ g! a# h1 L9 u! e' YThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame , ^2 Q# \4 I6 n/ d' B0 \
以及他姊妹,灵魂
* e$ ^3 U. `6 |3 M! |and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même / b( d3 m; ^, E6 u
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
8 \# T7 X; Z! a2 j" C: J( DSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
' @8 p3 H c2 r0 U$ @0 M但是有人爱。。。
- b+ g8 o9 ^- ~* N0 ?But someone loves |