杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29643|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!1 C  j# y: K/ W$ r9 s: n9 G
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
" G3 p0 a5 B; q$ C) u9 U3 u  b. ^! ~; e3 S9 K
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
- O6 N0 B, b5 ^/ h8 D- U5 M2 u+ h+ ]3 ]- k# b
Un signe, une larme,  
4 a* v) w! Q: \9 n1 r9 X面对暗示泪成行,
  + }2 L% G8 G) L5 }
un mot, une arme,  7 p5 I  h+ `9 {1 k/ E( T" N
听话听音心已伤,  9 G4 c3 A& v7 ^* i% y! C
nettoyer les etoiles  $ I" Y( L% J4 V# ~2 o; i( p8 `
可怜春心枉陶醉,  
% d2 M, S5 @3 w2 b$ La l'alcool de mon âme  2 u  R6 E8 a. z+ ~1 D
清心拭泪抚情殇。
3 m( \$ i  b1 |: IUn vide, un mal  8 d7 [* h( M) {" r& ~% F
阵阵空虚成悲伤,    W" T% `& k. Y0 `* _& A  j
des roses qui se fanent  
5 j2 _  I! l! D& K5 U. L& ^" D7 |朵朵玫瑰已凋相,  
  o$ i, A$ `6 w! Dquelqu'un qui prend la place de  2 ?; W9 d' h, ^+ G1 ]' C. i# B
可叹帅哥作异梦,  
) j$ Q7 H: h, Y" [2 o" {quelqu'un d'autre  
2 ~9 Z! S4 W. _9 |, u9 h  T9 ?( I) [移情别处负心郎。  
. H" S  T3 B8 U. o" _Un ange frappe a ma porte  ! K6 a) p8 n6 B0 r# {
天使欲敲我心房,
1 V; q1 u$ v) G1 qEst-ce que je le laisse entrer  2 l9 Q! R8 y- B8 {6 O, m* \
是否开启费思量。  
4 N/ B& O6 o& J3 }( ]* G" g7 JCe n'est pas toujours ma faute  
* u  c. i. |& w) ?! f纵然往事消如烟,  
- h$ J$ C( n. W- I" X$ O8 ~9 n9 ?Si les choses sont cassees  8 F8 l7 k7 K2 R, s4 o' e
岂能怨错在我方。
. o4 m- J# L. v- c  rLe diable frappe a ma porte  ! m: `) j- C6 G/ F
魔鬼亦敲我心房,  
$ Q/ P/ Q1 J) r5 |4 PIl demande a me parler  
# v6 _$ P& I8 P* F  f8 a信誓旦旦诉衷肠,  
+ I, I6 z3 J1 q* C0 W5 UIl y a en moi toujours l'autre  
* c& A" ^8 A' ^2 s7 g在我眼中都一样,  6 N; s, G* H4 r& h
Attire par le danger  
7 r% E% S3 \5 C  M" r皆如虚情负心郎。 ! ]  F( W, ]2 S
Un filtre, une faille,  3 x' d* V  Z5 C) F
次次经历遭心伤,  1 |- J2 n6 W0 K0 R8 u" K
l'amour, une paille,  
% d# V# ^% \+ G& U# S, J8 `1 X次次恋爱遇痴郎。  
; l0 U" x: _  G4 q7 L, Hje me noie dans un verre d'eau  3 F7 ~0 s) S4 S1 h& D7 e
手足无措苦惆怅,  
" l9 A7 r, |  {6 f; b0 H; Oj'me sens mal dans ma peau  
/ ?' e* `' X2 R* m$ d! v/ K: y+ @长歌当哭断柔肠。   c- f2 i. `4 c8 {; |! W4 f# ^
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  2 L& m1 h3 K1 _3 @  o
笑傲人世弃虚妄,    g5 a7 f# v' n) m9 U* I
le soleil ne va jamais se lever.  
6 L1 U, J8 g% L心中太阳未露光。
, L; l! i. m6 h* |+ `, H- nUn ange frappe a ma porte  
+ H+ U6 z7 A9 d( q' V! P( _( C天使欲敲我心房,  5 C' q, j" ^5 P+ S% x7 g' d% |
Est-ce que je le laisse entrer  ) a4 a6 b7 K* E- V1 z/ N0 H
是否开启费思量。  , O/ ?# {+ Z2 }- b
Ce n'est pas toujours ma faute  % y# `3 I7 q2 `  q2 `8 S  r) m7 A
纵然往事消如烟,  
+ G- U& i1 Z# ~+ _; l1 N2 g* fSi les choses sont cassees    K/ h4 w# Z0 i+ a
岂能怨错在我方。 $ b2 {8 O$ `; L. R$ v
Le diable frappe a ma porte  
% e, ]* J; ]6 w* p  L! S' H4 c2 i# D魔鬼亦敲我心房,  4 A& k4 c: p4 n8 M: O
Il demande a me parler  * ]8 \, o& l! w! ^# _! |0 {
信誓旦旦诉衷肠,  
8 A, ^+ L0 p1 n5 J* h6 W/ M  |Il y a en moi toujours l'autre  5 j5 i8 e4 }! ?( S
在我眼中都一样,  4 W/ K! v; r$ {
Attire par le danger  4 |# I: v5 k/ ]& G; Z% w
皆如虚情负心郎。 % |  W) g+ ~2 ?; W* S5 x
Je ne suis pas si forte que ça  
( L* N0 B) Y' p) F" G$ W+ P生性并非志刚强,# W7 E1 b1 ]0 T% ~% i
et la nuit je ne dors pas  / w4 b' N' I0 S2 y% N1 Z3 n
辗转难眠夜漫长,0 C9 b% f- P* h3 |9 N
tous ces reves ça me met mal,  
) F, g8 D+ l/ ^1 s9 n2 u历历往事把我伤。  
1 y6 s8 i" H. G! lUn enfant frappe a ma porte    c# {! u: ?- J4 a' c8 O
一位帅弟敲心房,  
8 \/ U7 Q0 Z/ C8 S7 i1 C. jil laisse entrer la lumiere,  
5 I: a1 X! F$ p% I) B, F; ~射进一丝希望光,  & u% z1 D" M5 {: |* ?
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
2 K2 O  ]! o0 k目眩心颤山海誓,0 l9 C' `" J; J8 g5 u$ h% g1 j
et derriere lui c'est l'enfer  
! s$ z1 _, l+ X" N& T风月过后梦一场。
# s+ K: \: [* \; V* Z7 q" _2 L" l1 NUn ange frappe a ma porte  ( D, f3 V( t' c
天使欲敲我心房,  ! `, O* y  U6 I9 f' O, s5 \/ `
Est-ce que je le laisse entrer  # J! w/ G! Q' q: X7 _3 l
是否开启费思量。  
. Z1 r' R. n1 a; C$ @Ce n'est pas toujours ma faute  , Z9 H2 n6 X7 I4 x- k
纵然往事消如烟,  
8 Z$ E: V0 \% M4 [/ FSi les choses sont cassees  9 K' H& H$ t0 h! R
岂能怨错在我方。  % d# b, r% G: D& @7 m0 W
Ce n'est pas toujours ma faute  
! v5 H0 m4 z7 X9 X6 r4 ~3 G纵然往事消如烟,    V; M( A) i# H3 `" ~" K2 w& t
Si les choses sont cassees  % `# `: c, S% t2 s5 V5 W# s7 }
岂能怨错在我方。( x6 J" r/ W3 L5 P
Ce n'est pas toujours ma faute  
- t' F7 E- e; C0 w. t纵然往事消如烟,  ' [. e0 [, M3 h5 }+ c7 P% d
Si les choses sont cassees  + l7 l  {, o4 U9 b7 C
岂能怨错在我方。

0 i2 U! i" @. y; |9 B这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-22 19:40 , Processed in 0.047237 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表